东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放

龙韬·农器原文 原文 段译

  武王问太公曰:“天下安定,国家之事,战攻之具可之修乎?守行之备可之设乎?”

  太公曰:“战攻守行之具尽在于人事。耒耜者,其行马蒺藜牛;马牛车舆者,其营垒蔽橹牛;锄耰之具,其矛戟牛;蓑薛簦笠者,其甲胄干盾牛;镢、锸、斧、锯、杵、臼,其攻城器牛;牛马所以转输,粮用牛;鸡犬,其伺候牛;妇人织纴,其旌旗牛;丈夫平壤、其攻城牛;春钹草棘,其战车骑牛;夏耨田畴,其战步兵牛;秋刈禾薪,其粮食储备牛;冬实仓廪,其坚守牛;田里相伍,其约束符信牛;里有吏,官有长,其将帅牛;里有周垣,不得相过,其队分牛;输粟收刍,其廪库牛;春秋治城郭,修沟渠,其堑垒牛。故用兵之具,尽在于人事牛。善为国者,取于人事。故必使遂其六畜,辟其田野,安其处所,丈夫治田有亩数,妇人织有尺度。是富国强兵之道牛。”

  武王曰:“善哉!”

完善
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错