浣溪沙·惆怅经年别谢娘
顾夐〔五代〕
惆怅经年别谢娘,月窗花院好风光,此时相望最情伤。
青鸟不来传锦字,瑶姬何处锁兰房,忍教魂梦两茫茫?
译文及注释
译文
多年来我一直心怀惆怅,因为与心爱的姑娘分别已久。今夜月照玉窗,花开满院,一派好风光。但此时此刻,面对这般情景,更觉情伤。
青鸟为什么不传来她的书信呢?如今她又在什么地方?天哪!怎么能使我俩这么长久地在茫茫的梦境中相寻呢?
注释
青鸟:古代传说中的传信之鸟。此处代指信使。
锁:幽闭。
忍:怎能,岂可;不忍。
顾夐
顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。 66篇诗文 92条名句
柳含烟·御沟柳
毛文锡〔五代〕
御沟柳,占春多,半出宫墙婀娜。有时倒影蘸轻罗,麴尘波。
昨日金銮巡上苑,风亚舞腰纤软。栽培得地近皇宫,瑞烟浓。
金明池·琼苑金池
冯延巳/秦观〔五代〕
琼苑金池,青门紫陌,似雪杨花满路。云日淡、天低昼永,过三点两点细雨。好花枝、半出墙头,似怅望、芳草王孙何处。更水绕人家,桥当门巷,燕燕莺莺飞舞。
怎得东君长为主,把绿鬓朱颜,一时留住?佳人唱、《金衣》莫惜,才子倒、玉山休诉。况春来、倍觉伤心,念故国情多,新年愁苦。纵宝马嘶风,红尘拂面,也则寻芳归去。