东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

苦雪四首·其二

高适 高适〔唐代〕

惠连发清兴,袁安念高卧。
余故非斯人,为性兼懒惰。
赖兹尊中酒,终日聊自过。

译文及注释

译文
大雪之时,谢惠连曾有清逸的兴致,而袁安也曾恬然高枕而卧。
我本来就不像他们那样的人,更何况我的性情又是这样懒惰。
全凭着那杯中的美酒,整天姑且这么孤独地度过吧。

注释
惠连:南朝文学家谢惠连,曾作《雪赋》,其文高丽清奇。
袁安:汉代人。
故:本来。
斯人:这二人。

参考资料:完善

1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第102-104页

创作背景

  这组诗中有“穷巷独无成”句,“穷巷”屡见于高适宋中诗作;“孰云久闲旷”,可见高适寓居宋中已久,当在客居宋中后期、北上游相州前,约作于唐玄宗开元十七年(729)。此诗为其中第二首。

参考资料:完善

1、 李丹·高适诗全集汇校汇注汇评·武汉:崇文书局,2020

简析

  《苦雪四首·其二》是一首五言古诗。这首诗遥念与雪相关之古人,小谢有才,邵公有德,自己无才无德,只得饮酒度日。追忆先贤雪中的行动,但诗人只是徒然羡慕,并不敢有追比之意,其颓唐灰心见于言表。这首诗表明自己依靠杯中酒来度过每一天,有消极意味和自嘲之意。

高适

高适

高适(704—765年),字达夫,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐朝中期名臣、边塞诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。 246篇诗文  480条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

九日龙山饮

李白 李白〔唐代〕

九日龙山饮,黄花笑逐臣。
醉看风落帽,舞爱月留人。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

早冬

白居易 白居易〔唐代〕

十月江南天气好,可怜冬景似春华。
霜轻未杀萋萋草,日暖初干漠漠沙。
老柘叶黄如嫩树,寒樱枝白是狂花。
此时却羡闲人醉,五马无由入酒家。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

无题·相见时难别亦难

李商隐 李商隐〔唐代〕

相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。(蓬山 一作:蓬莱)
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错