东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

山雨

偰逊〔元代〕

一夜山中雨,林端风怒号。
不知溪水长,只觉钓船高。

译文及注释

译文
山中下了一夜的雨,风在树林顶端怒号。
我不知道溪水是不是涨了,只是发觉钓鱼的小船更高了。

注释
钓船:渔船。

赏析

  历来写山雨的诗很多。大多数诗人都是从视觉入手并加以形容或描绘,本诗则是从感觉出发,自然流出,因此被论者称为“纯乎天籁”。

  诗的前两句全由听觉落笔,传人诗人耳中的都是飘洒在山间的雨声和呼啸于林际的风声。“一夜”写其持续时间之久,“怒号”言其发出响声之大,让人于冥冥之中去想像山中夜雨的情状。

  后两句脉断意连,巧妙地运用“水涨船高”的生活体验,以只觉船高的亲身感受,来反跌出不知溪涨的视觉不足。究其本意,原不是不知“溪水长”,只是为了要强调“钓船高”的特殊感觉,才故意先说不知,然后才让“只觉”来表达不知之知。这样就在有意无意之间,传递出一种夜泊山溪的疏

展开阅读全文 ∨

创作背景

  元顺帝至正十八年(公元1358年)红巾军克上都,逼大宁,偰伯辽逊为避乱,携子弟逃至高丽。诗是作者避居高丽时的作品。

简析

  《山雨》是一首借景抒情的五言绝句。诗的前两句全由听觉落笔,使人犹如身临其境;后两句通过“钓船”含蓄地透露出诗人所追求和得到的那种闲适和悠然。本诗形象生动,语调明快,不假雕饰,纯乎自然之趣;该诗写得十分含蓄,但诗中其实表达了内心的凄凉苦寂,隐含着对时局的忧患。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

雁儿落过得胜令·忆别

乔吉 乔吉〔元代〕

殷勤红叶诗,冷淡黄花市。清江天水笺,白雁云烟字。游子去何之?无处寄新词。酒醒灯昏夜,窗寒梦觉时。寻思,谈笑十年事;嗟咨,风流两鬓丝。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

最高歌兼喜春来·诗磨的剔透玲珑

张养浩 张养浩〔元代〕

诗磨的剔透玲珑,酒灌的痴呆懵懂。高车大纛成何用,一部笙歌断送。金波潋滟浮银瓮,翠袖殷勤捧玉钟。对一缕绿杨烟,看一弯梨花月,卧一枕海棠风。似这般闲受用,再谁想、丞相府帝王宫。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

雁儿落带得胜令·退隐

张养浩 张养浩〔元代〕

云来山更佳,云去山如画,山因云晦明,云共山高下。
倚仗立云沙,回首见山家,野鹿眠山草,山猿戏野花。云霞,我爱山无价,看时,行踏,云山也爱咱。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错